dimanche 10 mai 2009

The end-Part 1


C'est la première partie de la dernière game. Je vais mettre le reste un peu plus tard, pour laisser à tout le monde le temps de lire.

Julius a donc souhaité que les dieux soient libérés et à ce moment-là, des fissures se sont formées dans le ciel. L’une d’elles est apparue près de nous. On pouvait apercevoir une lumière éclatante au travers. Accompagné des guardians, Julius est passé au travers. J’espère que tout se passera bien pour eux… Forest faisait son fier, mais quand ils sont tous ressortis, il avait l’air d’avoir trouvé cette rencontre très éprouvante. Ariste s’est gentiment moqué de lui en lui disant qu’il l’avait déçu. Kerns et moi l’avons suivi dans ses mimiques. Ça a été assez amusant.

Forest nous a dit qu’il nous reconduirait chez nous. «Chez nous»? Je n’ai pas de chez moi. S’il faut que je choisisse vraiment… Les bras de Nakago, ça compte? Je vous rassure tout de suite, je n’ai pas de pensées perverses. Je veux simplement dire que je me sens si bien quand je suis dans ses bras, comme si j’étais là où je devais être. La plupart des gens croient qu’un chez soi est un endroit. Moi je crois que ça peut être une personne. Mais pour être de nouveau chez moi, il faudrait que je le retrouve.

Comme il n’était pas urgent que nous demandions nos faveurs aux guardians, nous sommes tous sortis de la tour. Juste avant, j’ai fait un hug à Sigma. Il y avait longtemps que j’en avais envie.
-Merci, lui aie-je simplement dit.
-C’est nous qui devons vous remercier, m’a-t-elle répondu. Vous avez sauvé le monde.
-…
(Tu te trompes, je dois quand même te remercier. Alors merci. Merci de tout ce que tu as fait pour moi. Merci de ne jamais m’avoir totalement abandonnée. Et surtout merci pour la curse que tu m’as donnée. Je sais que cette dernière phrase peut surprendre, mais je la pense de toutes mes forces. Sur le moment je t’avais détestée, mais aujourd’hui je t’en suis très reconnaissante. Si tu ne m’avais pas cursée, jamais je ne serais retournée vers le groupe. J’aurais plutôt aidé l’empereur à détruire le monde. Je suis retournée vers mes compagnons par obligation, mais je suis restée avec eux par choix. Et c’est grâce à ce choix que j’ai pu changer et me faire pardonner d’eux.)

J’ai suivi tout le monde en silence. J’espérais tant que Nakago soit là où je l’avais laissé… et en vie. Le vœu de Kyle ne pouvait pas ne pas avoir fonctionné, mais je me sentirais tout de même plus rassurée une fois que j’aurais retrouvé mon amour. Dès que nous avons franchi les portes se trouvant au bas des escaliers, je l’ai cherché du regard. Quand je l’ai aperçu, mon cœur s’est arrêté de battre. Il était là. Debout. Bien vivant. Je t’aime mon amour. Comme s’il sentait ma présence dans son dos, il s’est retourné vers moi. Comme une automate, je me suis avancée vers lui. Je voyais ses yeux me fixer, son torse se soulever au rythme de sa respiration, mais je me sentais toujours comme dans un rêve. J’ai levé une main tremblante vers lui et je l’ai posée sur sa joue. Sa peau était chaude, douce…
-Are you for real? lui aie-je demandé. Or am I dreaming?
Il a pris ma main et l’a deposée sur son torse. Bobom… Bobom…
-You’re not dreaming, I’m back.
-...
(Must resist this uncontrollable urge to hug him... There are other people around us... Must... resist... Oh fuck it!)

Je lui ai sauté au coup et je l’ai huggé de toutes mes forces. J’ai enfoui ma tête dans son épaule pour tenter de camoufler mes larmes. Pour tous ceux qui peuvent lire dans les pensées, pardonnez-moi des idées plus ou moins très perverses qui m’assaillissent l’esprit en ce moment.
-I was so scared that I would never be able to hold you like this anymore. I missed you so much.
-I missed you too
, m’a-t-il répondu, but now I can’t breath...
-...Oh! Sorry! Sorry!

Je ne m’étais même pas rendue compte que je le serrais si fort que ça. J’ai desserré mon étreinte et je l’ai regardé. Ce regard si bleu… Depuis quand en suis-je devenue dépendante? Depuis quand ne vis-je que pour le revoir?
-You’re crying, a-t-il constaté en essuyant mes joues.
-Only because I’m happy. Nakago, there are so many things that I need to tell you…
-I’m sure you do, but maybe now is not the best time...

Je n’ai pas tout de suite compris ce qu’il voulait dire, puis je me suis rappelé des gens qu’il y avait autour de nous. Oups…
-Come on, let’s get out of here.
-Ok.
Je l’ai serré contre moi de manière un peu plus normale et nous avons suivi tout le monde vers la sortie. De retour sur Scion, nous avons tous pu constater que le monde était retourné à son état normal. La terre qui s’étendait devant nous était superbe : de l’herbe d’un beau vert éclatant, de la végétation luxuriante… Comme pour sceller cette vision de renouveau, le soleil s’est levé au loin. Oui, il s’agit vraiment d’un jour nouveau, pour tout le monde…

Nous sommes d’abord tous retournés à Merra. Nous y avons retrouvé tous nos compagnons qui manquaient. Lou a repris les armes de Lemnor pour les détruire. Ça ne m’a pas rendue triste de rendre l’épée, mais j’aurais quand même pouvoir m’en servir pour tuer l’empereur, comme Nakago me l’avait demandé. Moi j’ai finalement pu revoir ma fille. Son «maman» m’a touchée au plus profond de mon cœur, mais ce qui m’a le plus émue fut ce que j’ai vu dans le regard de Talis lorsqu’il l’a serrée dans ses bras. Jamais je ne l’avais vu aussi heureux et ça m’a fait très chaud au cœur. J’avais bien entendu très envie de passer du temps avec elle, mais Talis en avait besoin plus que moi, lui qui ne l’avait jamais connue. J’ai donc laissé Tania aux bons soins de son père et de son oncle Bob. Et puis comme j’avais besoin de passer du temps avec Nakago… Non, pas dans ce sens-là… En fait, oui, mais j’avais surtout besoin de lui parler. J’ai pris le temps de jouer avec ma fille, de lui dire que je l’aimais, puis je suis allée retrouver mon rourou.

Il m’attendait dans notre chambre. J’avais la chance d’avoir deux hommes très compréhensifs dans ma vie : Talis savait que j’avais besoin de passer du temps avec Nakago et Nakago savait que ma fille comptait beaucoup pour moi. Il était donc resté dans la chambre le temps que j’aille la voir. Il était dos à moi et regardait par la fenêtre.
-Did I ever tell you how much I enjoyed looking at you?
Même s’il me faisait dos, je l’ai senti sourire.
-Of course you told me, quite a few times.
Il s’est avancé à ma rencontre et j’ai su rien qu’en le regardant que dès qu’il me toucherait, nous finirions dans le lit. Si je voulais lui parler, il fallait que ça soit maintenant, pendant que j’avais encore un peu de volonté.
-Are you happy to be back? lui aie-je demandé d’une petite voix.
-...What?
-Are you happy to be back or would you have preferred to stay dead?
-How can you even ask me that?

-I saw how peaceful you looked when... you were dead... And when I asked you if you wanted me to bring you back, you didn’t give me a straight answer... And you know me... You must have guessed with time that I need clear answers... Cryptic answers don’t work well with me. I need well definite answers and tangible proofs, and... mmm!

Pour court à mon délire, Nakago m’avait d’une main saisie par la taille pour me plaque contre lui et son autre main était glissée dans mes cheveux pour empêcher ma tête de reculer pendant qu’il m’embrassait. Il s’est fait très exigeant, comme s’il cherchait à m’affaiblir, comme s’il voulait que mon corps autant que mon esprit comprenne qu’il était heureux d’être avec moi. Quand mes jambes sont effectivement devenues molles comme du coton, son baiser et son étreinte se sont adoucis, graduellement, jusqu’à ce que nos lèvres se séparent.
-Is that tangible enough for you?
-Yes...
-Lilianna, listen to me. It’s true that a part of me was happy that I died, because it meant that the emperor couldn’t use me anymore. But another part was very sad because being dead meant that I couldn’t have my life with you. But now that I’m alive again, we can finally be together, like we always should have. So yes, I’m happy that you brought me back.
-C’est Kyle qui l’a fait, pas moi.
-...Quoi?
-J’avais déjà utilisé mon voeu pour redonner leurs pouvoirs aux guardians. Tes dernières volontés avaient été que je me batte pour reconstruire le monde, alors je me suis dit que tu ne m’aimerais peut-être plus autant si j’utilisais mon vœu de façon aussi égoïste… même si te ramener à la vie était mon vœu le plus cher… Kyle n’avait pas fait son vœu, alors je lui ai demandé… supplié de te ramener à la vie et que tu récupères ton âme. C’est donc grâce à lui que tu es là.
-J’irai le remercier plus tard.
-Au fait, tu l’as bien récupérée, n’est-ce pas? Pitié, dis-moi que oui…
-Oui. Je ne me sens plus vide à l’intérieur.
-Tant mieux! Parce que je n’avais vraiment pas envie de courir après l’empereur pour la récupérer!
-…
-Quoi? Je l’aurais vraiment fait! Personne ne pique l’âme de mon petit ami sans se faire botter les fesses!
-Je suis très fier de toi Lili.
-…Parce que je suis prête à botter les fesses de l’empereur?
-Non, parce que tu as pensé au bien-être du monde entier avant de penser à ton propre bien-être. Ça prouve que tu as un grand cœur. Je t’avais dit qu’il y avait du bien en toi, n’est-ce pas?
-Oui, mais j’ai eu beaucoup, beaucoup d’aide pour le réaliser.
-Pas seulement de moi…
-Non, de tout le monde, mais toi tu as été l’élément déclencheur.
-Ça me mérite au moins un baiser, non?
-Ça te mérite tout ce que tu veux…
-…How about your hand in marriage?
-...What?
-I should have asked you years ago... Lilianna...

Comme dans mes rêves les plus fous, il s’est agenouillé devant moi et il a pris mes mains entre les siennes.
-…would you do me the honor of becoming my wife and making me the happiest man on earth?
(Finally, the moment I’ve been waiting for all my life... Nakago is asking me to marry him...)

-...Nothing would make me happier, lui aie-je répondu. Yes, I want to become your wife.

Je me suis penchée vers lui et nous avons scellé le début de notre nouvelle vie par un doux baiser.
-I love you Nakago.
-I love you too Lili... That’s why I hope that you’ll forgive me...
-...Why?
(Forgive? If there’s someone who must ask for forgiveness it’s me.)
-I seem to have lost my ring again, probably in the gate of darkness.
-You didn’t lose it, I took it.

J’ai enlevé l’anneau que je lui avais pris d’autour de mon pouce et je le lui ai redonné.
-But why? m’a-t-il demandé.
-... You asked me to continue fighting... just before you died. I needed to feel your presence with me in order to be able to do that...
-I’m sorry...
-Don’t be sorry. This is how it was supposed to happen. Just promise me that you’ll never die on me again, please... I could never bear it...
-I promise.

(Ce n’était pas le genre de chose sur laquelle il avait du contrôle, alors il ne servait à rien qu’il me fasse cette promesse, mais il l’a tout de même faite. Il savait que j’avais besoin d’entendre ces mots.)
-Thank you. Now…
J’ai repassé son anneau à son doigt.
-Where were we?
-I believe that you were kissing me…
-Yes, I believe that I was...


J’ai pris son visage dans mes mains et je l’ai embrassé. Il a passé ses bras autour de moi et il m’a serrée contre lui. Il est d’abord resté à genoux, me caressant le dos, les fesses, faisant remonter ma robe… Puis il s’est levé et il m’a prise dans ses bras pour aller me déposer sur le lit. Quand il s’est étendu sur moi, le monde entier a disparu. Ses baisers, ses caresses, son corps nu contre le mien… Je ne ressentais que du plaisir, encore et encore, toujours plus fort. Quand nous nous sommes laissés retomber sur le lit, je me suis mise à fixer le plafond.
-…C’est excatement comme ça que j’imaginais que les choses se passeraient, lui aie-je dit.
-Quoi? Que tu abuserais de moi sans retenue?
-Oui, tout à fait, lui aie-je répondu, le plus sérieusement du monde.
-Shame on you my love, a-t-il plaisanté.
-Quoi? C’est vrai… Je m’étais toujours dit qu’une fois que tout serait terminé, je m’enfermerais dans une chambre avec toi et que j’abuserais de toi pendant au moins une semaine… Et tu n’aurais pas ton mot à dire là-dessus.
-Ne t’en fais pas, je n’ai pas l’intention de protester.
-Tant mieux…
-Ok, what’s wrong?
-What do you mean?

-Tu te mets à fixer le vide, comme à chaque fois que quelque chose te préoccupe.
-Et bien… Il y a quelque chose que je dois te demander…
-Quoi?

Je me suis assise et je me suis tournée vers lui.
-…Je dois te demander pardon.
-Lili…
-Non, laisse-moi terminer. J’ai fini par comprendre par moi-même, par tes actions et tes paroles, que tu m’avais déjà pardonnée, mais je dois quand même te demander pardon, pour que tout soit fait en bonne et due forme. Nakago… Sans m’en rendre compte, je t’ai fait souffrir. Je n’ai pas cru assez en toi… Je t’ai menti, je t’ai… trompé… Par mon égoïsme je t’ai blessé alors que ça n’avait jamais été mon intention. Je sais que le fait que j’aie eu une vie de merde n’excuse pas tout le mal que je t’ai fait, mais je te jure que j’en suis profondément désolée. Si je pouvais reculer dans le temps et tout effacer, je le ferais, mais je ne le peux pas. Tout ce que je peux faire c’est te promettre, sur tout ce que j’éprouve pour toi, que ça n’arrivera plus jamais et qu’à partir de maintenant, je vais me dévouer corps et âme à regagner ta confiance et à te rendre aussi heureux que toi tu m’as rendue heureuse. C’est ce que je devais te dire…

Nakago s’est assis pour que son regard soit à mon niveau.
-C’est vrai que tu m’as blessé Lili. Je pourrais même dire que tu m’as brisé le cœur.
-…
Je me sens tellement cheap… J’ai été tellement trop conne… J’ai baissé les yeux tant je me sentais mal.
-Look at me.
Je ne sentais pas de colère dans sa voix, alors j’ai osé un timide regard vers lui.
-J’ai été très déçu que tu ne me fasses pas assez confiance pour m’attendre… Et d’apprendre de cette façon que tu m’avais trompé…
-Je m’excuse…
-Mais il serait très égoïste de ma part de continuer à t’en vouloir, car tu n’es pas la seule responsable. Moi je ne t’ai pas tout raconté dès le début…
-Moi je n’ai pas cru assez en toi.
-C’est vrai…
-Et Talis… s’est impliqué là-dedans en sachant que tu étais toujours dans mon cœur.
-Oui… Nous sommes tous coupables. Je ne peux donc pas continuer de t’en vouloir. Mais puisque tu as besoin d’entendre les mots : je te pardonne Lili.
-Merci. Ça signifie beaucoup pour moi.
-I know. Come here…

Il m’a attirée vers lui pour m’embrasser.
-I don’t know what I ever did to deserve you, lui aie-je murmuré.
-You changed. You realized that you made mistakes and you amended yourself. You became the wonderful woman I always knew you could be. That’s why I love you.
-I might be wonderful, but I’m still very emotional… After all these years, you can still make me cry with your words…
-You look beautiful.
-Beautiful? My hair must be a mess, I wear no make-up…
-You’re still the most beautiful woman to me and that’s never going to change.
-Even when I’ll be old and full of wrinkles?
-Yes.
-And my hair will be all white?
-Yes.
Mes sentiments pour toi ne changeront jamais, si ce n’est pour devenir plus forts.
-Je connais cette émotion. Depuis que je t’ai rencontré, j’ai l’impression que ce que je ressens n’a fait que grandir jusqu’à ce que je sois complètement submergée… J’ai toujours voulu t’expliquer exactement ce que je ressentais, mais j’ai toujours eu peur de ne pas trouver les bons mots et de finir par me planter…
-Aujourd’hui tu peux le faire…
-…Quand je suis avec toi, c’est comme si le monde entier disparaissait, comme si tous mes soucis, tout ce qu’il pourrait y avoir de négatif dans ma vie, n’avaient plus lieu d’être. Dès que tu entres dans une pièce, mes yeux convergent automatiquement vers toi. Je suis attirée par ta présence à un tel point… Quand je pense à toi, quand je te vois, quand je te touche… J’en veux toujours plus. Tu es l’amour de ma vie et je t’appartiens cœur, corps et âme. Être avec toi me fait sentir complète. C’est pour ça que je sais que je suis là où je devrais être… I love you, you and only you, now and forever, not only in this lifetime but also in the next. We were meant to be together and that’s why no one and nothing, not destiny, not death, nothing will ever be able to separate us…
-…

Ma déclaration terminée, j’ai fixé Nakago droit dans les yeux. Il ne disait rien. Jamais je ne l’avais vu aussi ému. Pour la première fois, je l’avais rendu complètement speechless.
-…Tu ne m’as jamais rien dit de tel, m’a-t-il finalement dit.
-Jamais je n’y avais mis autant d’efforts… J’espère seulement que j’ai réussi à te faire comprendre ce que je voulais dire…
-Oh oui, j’ai compris… J’ai compris…
Ses lèvres se sont posées sur les miennes pour réclamer un baiser affamé et j’ai senti dans ce geste qu’il ressentait tout ce que je venais de lui dire. Nous sommes vraiment des âmes sœurs et nous seront ensemble, pour toujours…

Mais il y avait autre chose de très important dont je devais lui parler. Mais il m’avait déjà renversée sur le lit et ses baisers me laissaient à peine le temps de respirer alors parler… J’ai réussi de peine et de misère à le repousser… un peu.
-Nakago, il faudrait que je te parle de…
Pourquoi ses caresses me rendent-elles aussi folle? Pourquoi me connaît-il aussi bien? Il sait exactement ce qu’il doit faire pour me rendre à sa merci : un baiser dans le creu du cou, des mordillements aiguicheurs sur la poitrine, une main qui me caresse entre les cuisses de plus en plus rapidement jusqu’à ce que je le supplie de faire cesser cette torture. Mes lèvres ont remué pour parler, mais ce fut peine perdue. Tout ce que j’ai réussi à dire fut «encore, encore».

Quand Nakago s’est finalement rassasié… plusieurs heures plus tard (mon discours lui avait plu plus que je le pensais), il a refusé de me laisser m’éloigner. Il m’a gardé serrée contre lui, sa tête posée conte mon cœur pour l’écouter battre. J’ai accoté ma tête contre la sienne et j’ai caressé doucement ses cheveux.
-Si c’est pour se terminer toujours comme ça, je vais me forcer pour te faire des beaux discours sur une base régulière…
-I’m sorry. It was like I was overwhelmed, I…
-You don’t need to justify yourself, I know the feeling.

-Alors ça ne te dérangera pas que je recommence… sur une base régulière…?
-Jamais.
-Excellent. Maintenant… Tu voulais me dire quelque chose je crois?
-Oui…
Nakago s’est accoté sur une épaule et m’a regardée. J’aurais préféré qu’il s’éloigne un peu, car j’avais peur de la réaction qu’il pouvait avoir.
-… …Il faut qu’on parle de Tania, lui aie-je finalement dit.
-Je sais, j…
-Non, laisse-moi finir. I want to be a part of her life. I need to be a part of her life, but I would never ask you to be a part of it because I know of painful it would be for you. The only thing I’m going to ask you is that you allow me to stay in touch with her, to see her from time to time, to write to her...
-...Do you really think that I’d try to keep you out of your daughter’s life? Do you think so little of me?
-No... This is not what I meant...
-Can you read minds?
-What? No...
-Then how can you be so sure of what I’ve decided?
-I...
-Lilianna, listen to me. I already told you: we are all guilty in this. The only innocent is your daughter. Nothing can replace a mother. You need Tania as much as she needs you. That’s why I will hep you raise her.
-...Nakago, I don’t know what to say... I never thought that...
-Well I’ve been thinking, ever since I brought her back to you. I saw the look in your eyes when you were holding her. I’d be a total monster if I denied you the possibility to see her grow up.
-...

Nakago était prêt à m’aider à élever Tania comme si elle était sa propre fille. S’il me le proposait, je n’avais aucun doute qu’il l’aimerait et la traiterait de la même façon que nos propres enfants. Qu’aurais-je pu répondre à ça? Je me suis mise à sourire, comme je n’avais jamais souri auparavant.
-There it is.
-What?
-That smile that I love so much and made me fall in love with you.
-I love you.
-I love you too, now and forever.

Qu’aurais-je pu demander de plus à la vie? Tous mes rêves étaient en train de devenir réalité. Le prochain sur la liste à se réaliser fut mon union officielle avec Nakago. J’ai demandé à Kyle de nous marier. À qui d’autre aurais-je pu demander? Il était le meilleur ami de Nakago et c’était grâce à lui qu’il était revenu à la vie. Je n’aurais pas voulu que ce soit quelqu’un d’autre. Quand Kyle nous a déclarés mari et femme, j’ai failli me pincer pour être certaine que je ne rêvais pas. Le baiser de Nakago a achevé de me convaincre. Finalement, je suis sa femme… Ce fut une journée parfaite. Je suis devenue la femme de Nakago entourée de ma fille et de tous les gens que j’aimais. J’ai été heureuse que Julius soit là et qu’il me félicite. Je ne sais pas si nous serions jamais amis, mais j’avais au moins réussi à regagner sa confiance et son estime et c’était suffisant pour moi. J’espère qu’il sera aussi heureux avec Laguna que je le suis avec Nakago. Nous avons eu notre nuit de noce au palais et quelle nuit de noce ce fut. Il me restait une potion lilas dans mes affaires et je ne me suis pas gênée pour l’utiliser, l’occasion me semblait trop parfaite. Je ne l’ai pas regretté un seul instant. Nakago s’est montré affamé, passionné au-delà de toutes mes espérances. Au bout des quatre heures qu’a duré la potion, je n’étais plus du tout capable de bouger. I was totally helpless, but it was worth it.

Nous ne pouvions pas rester à Merra éternellement. Il nous fallait retourner sur notre continent, mais où? Où allions-nous vivre? Il fallait que ce soit une ville assez près d’Uman’lil, comme c’était là que Talis vivait et je voulais lui faciliter les choses le plus possible. La guerre ayant ravagé le continent, plusieurs villes avaient été détruites et d’autres avaient été construites. Nous avons jeté notre dévolu sur un petit village se trouvant aux pieds des montagnes, à mi-chemin d’Uman’lil et d’Unibok. Avant que nous ne partions, il fallait cependant que je fasse quelque chose : demander ma faveur aux guardians. Je savais très bien ce que je voulais : une absolution totale et inconditionnelle pour les crimes que Nakago avait commis. Il y avait été forcé, mais je craignais que ça ne pèse pas lourd dans la balance. Je ne savais pas comment fonctionnaient les lois régissant l’armée, mais je ne voulais pas prendre la chance que Nakago soit condamné à la prison à vie ou à être exécuté. J’avais trop souffert pour obtenir mon happy ending. Je refusais de me le faire enlever maintenant. Juste pour le regard que Nakago m’a lancé, ça valait la peine que je fasse ce vœu. Il avait l’air à la fois surpris et fier de moi. Je sais qu’il aurait accepté son châtiment sans protester, mais ça lui aurait fait aussi mal qu’à moi de s’y soumettre. Par mon vœu, je lui rendais sa liberté. Plus rien ne pouvait maintenant nous empêcher d’être ensemble.


L’ambiance du village que nous avions choisi semblaient des plus paisibles. Ça serait l’endroit parfait pour y élever nos nombreux enfants. Nous avons trouvé une jolie maison à deux étages. Le terrain était assez grand pour y faire un jardin et un potager et pour que les enfants puissent jouer. Bien entendu je n’y connaissais rien là-dedans ou dans l’entretien d’une maison, mais j’ai eu le coup de foudre.

Aucun commentaire: